- 톱
- 요리
★이번 달 한정 메뉴★
“초코항 직송” 오늘의 카마야키/Grilled Fish Collar-Fresh from Choshi Port
시가
그 날 튀긴 생선 중에서, 지방 김·신질 모두 최상급의 카마를 엄선.숯불로 차분히 구워, 밖은 고소하고, 안은 통통 육즙으로 완성했습니다.일본술과의 궁합도 발군입니다.We select the finest fish collar of the day - rich in fat and texture - delivered fresh from Choshi Port. Charcoal-grilled for a crisp outside and juicy center. Pairs beautifully with sake.
1/10
“초코항 직송” 오늘의 카마야키/Grilled Fish Collar-Fresh from Choshi Port
시가
그 날 튀긴 생선 중에서, 지방 김·신질 모두 최상급의 카마를 엄선.숯불로 차분히 구워, 밖은 고소하고, 안은 통통 육즙으로 완성했습니다.일본술과의 궁합도 발군입니다.We select the finest fish collar of the day - rich in fat and texture - delivered fresh from Choshi Port. Charcoal-grilled for a crisp outside and juicy center. Pairs beautifully with sake.
도미와 쿠조 파의 카르파치오
900 엔(세금 포함)
흑 후추 대신 흑칠미로 악센트를!교토의 소금 드레싱은 교토산의 쿠죠파를 충분히 사용해, 쿠죠파의 맛과, 짠맛과 신맛이 알맞게 어우러진, 밥이 스스무 드레싱으로 완성했습니다.
1/10
도미와 쿠조 파의 카르파치오
900 엔(세금 포함)
흑 후추 대신 흑칠미로 악센트를!교토의 소금 드레싱은 교토산의 쿠죠파를 충분히 사용해, 쿠죠파의 맛과, 짠맛과 신맛이 알맞게 어우러진, 밥이 스스무 드레싱으로 완성했습니다.
"미사키만 직송"최고 트로탁
980 엔(세금 포함)
「토로타쿠」라는 이름의 유래는, 네기트로나 참치의 “토로”와, 얇게 썰어 타쿠안을 의미하는 “타쿠”를 조합한 것입니다.이 말 그 자체가 재료의 단순함을 단적으로 나타내고 있으며, 일본의 스시 문화가 어떻게 독특함을 추구하는지를 보여줍니다.스시 업계에서는 친숙하고 느낌에 남는 이름이 중시되기 때문에 "토로타쿠"라는 짧은 이름이 많은 사람들에게 받아 들여지고 있습니다.
1/10
"미사키만 직송"최고 트로탁
980 엔(세금 포함)
「토로타쿠」라는 이름의 유래는, 네기트로나 참치의 “토로”와, 얇게 썰어 타쿠안을 의미하는 “타쿠”를 조합한 것입니다.이 말 그 자체가 재료의 단순함을 단적으로 나타내고 있으며, 일본의 스시 문화가 어떻게 독특함을 추구하는지를 보여줍니다.스시 업계에서는 친숙하고 느낌에 남는 이름이 중시되기 때문에 "토로타쿠"라는 짧은 이름이 많은 사람들에게 받아 들여지고 있습니다.
“이바라키현 카스미가 우라 직송”오리 로스의 카르파쵸
1200 엔(세금 포함)
오리 로스는 쇠고기 샐로인이나 돼지 로스에 비해 지방 뚱뚱한 것을 막는다고하는 비타민 B2, 눈과 피부 등 점막을 지킨다고 알려져 건강한 피부, 머리카락, 손톱을 만드는 비타민 A, 혈중 콜레스테롤을 낮춘다고하는 리놀레산을 많이 함유하고 몸에 좋은 영양
1/10
“이바라키현 카스미가 우라 직송”오리 로스의 카르파쵸
1200 엔(세금 포함)
오리 로스는 쇠고기 샐로인이나 돼지 로스에 비해 지방 뚱뚱한 것을 막는다고하는 비타민 B2, 눈과 피부 등 점막을 지킨다고 알려져 건강한 피부, 머리카락, 손톱을 만드는 비타민 A, 혈중 콜레스테롤을 낮춘다고하는 리놀레산을 많이 함유하고 몸에 좋은 영양
“고치현 직송”물 가지 사시미
580 엔(세금 포함)
노지 재배되고 있는 물 나스의 제철은 5월부터 8월에 걸쳐입니다.물을 뿌리는 것은 재배가 어려운 데다 표면에 상처가 나기 쉽기 때문에 생산량이 적고, 산지 이외에서는 그다지 보이지 않을지도 모릅니다.비닐 하우스 재배의 물 나스는 일년 내내 배송됩니다.
1/10
“고치현 직송”물 가지 사시미
580 엔(세금 포함)
노지 재배되고 있는 물 나스의 제철은 5월부터 8월에 걸쳐입니다.물을 뿌리는 것은 재배가 어려운 데다 표면에 상처가 나기 쉽기 때문에 생산량이 적고, 산지 이외에서는 그다지 보이지 않을지도 모릅니다.비닐 하우스 재배의 물 나스는 일년 내내 배송됩니다.
“지바현 직송”야키소라콩(2개)
600 엔(세금 포함)
사야에서 팔리고 있는 것은, 신선도를 떨어뜨리지 않게 하기 위해서입니다!신선한 소라콩은 향기나 단맛이 각별합니다.
1/10
“지바현 직송”야키소라콩(2개)
600 엔(세금 포함)
사야에서 팔리고 있는 것은, 신선도를 떨어뜨리지 않게 하기 위해서입니다!신선한 소라콩은 향기나 단맛이 각별합니다.
“홋카이도 직송”영콘(2개) 튀김 or구이
600 엔(세금 포함)
1/10
“홋카이도 직송”영콘(2개) 튀김 or구이
600 엔(세금 포함)
“오야마 닭” 다루마의 철판 구이/Iron-Grilled Oyama Chicken Skewer - “Daruma Style”
980 엔(세금 포함)
수분이 많은 오야마 닭을 철판으로 구워, 표면은 고소하고, 안은 육즙 듬뿍.뜨거운 상태로 제공합니다.Succulent Oyama chicken seared on a hot iron plate - crisp on the outside, tender and juicy inside. Served sizzling hot.
1/10
“오야마 닭” 다루마의 철판 구이/Iron-Grilled Oyama Chicken Skewer - “Daruma Style”
980 엔(세금 포함)
수분이 많은 오야마 닭을 철판으로 구워, 표면은 고소하고, 안은 육즙 듬뿍.뜨거운 상태로 제공합니다.Succulent Oyama chicken seared on a hot iron plate - crisp on the outside, tender and juicy inside. Served sizzling hot.
“하카타산 타라코 사용” 점장 특제 타라코 김치 우동/Spicy Cod Roe & Kimchi Udon - Chef's Special
980 엔(세금 포함)
하카타 직송의 일과 김치를 사용한, 깊고 매운 한잔.〆에도, 안락에도 추천의 점장 혼신의 한 접시.Udon noodles tossed with spicy cod roe from Hakata and kimchi. Bold, rich, and just the right heat - a signature dish by our chef.
1/10
“하카타산 타라코 사용” 점장 특제 타라코 김치 우동/Spicy Cod Roe & Kimchi Udon - Chef's Special
980 엔(세금 포함)
하카타 직송의 일과 김치를 사용한, 깊고 매운 한잔.〆에도, 안락에도 추천의 점장 혼신의 한 접시.Udon noodles tossed with spicy cod roe from Hakata and kimchi. Bold, rich, and just the right heat - a signature dish by our chef.
【3대 명물】
"미사키만 직송"구조 4종 모듬
1680 엔(세금 포함)
1/10
"미사키만 직송"구조 4종 모듬
1680 엔(세금 포함)
"오야마 닭"고기 감자
880 엔(세금 포함)
1/10
"오야마 닭"고기 감자
880 엔(세금 포함)
튀김장/House Fried Chicken - Karaage Style
880 엔(세금 포함)
밖은 바삭하고, 안은 육즙 듬뿍.비전의 절임 달레로 맛을 낸, 가게 자랑의 일품입니다.Crispy on the outside, juicy inside - our signature karaage, seasoned with a special house marinade.
1/10
튀김장/House Fried Chicken - Karaage Style
880 엔(세금 포함)
밖은 바삭하고, 안은 육즙 듬뿍.비전의 절임 달레로 맛을 낸, 가게 자랑의 일품입니다.Crispy on the outside, juicy inside - our signature karaage, seasoned with a special house marinade.
★사쿠토와 안주★
가지콩 간장 절임/Soy-Marinated Edamame
480 엔(세금 포함)
엄선한 완두콩을 묘미 가득한 특제 간장 누구에게 차분히 담갔습니다.적당한 염기와 부드러운 감칠맛이 퍼져, 맥주나 하이볼과의 궁합도 발군.첫번째 일품에 부디.Tender edamame marinated in a savory soy-based sauce. A perfect start to your meal and a classic pairing with beer or highball.
1/10
가지콩 간장 절임/Soy-Marinated Edamame
480 엔(세금 포함)
엄선한 완두콩을 묘미 가득한 특제 간장 누구에게 차분히 담갔습니다.적당한 염기와 부드러운 감칠맛이 퍼져, 맥주나 하이볼과의 궁합도 발군.첫번째 일품에 부디.Tender edamame marinated in a savory soy-based sauce. A perfect start to your meal and a classic pairing with beer or highball.
특선 소금에서/Premium Salted Squid Guts
620 엔(세금 포함)
홋카이도산의 진한지를 사용해, 장인의 손으로 정중하게 소금 절임·숙성.농후한 맛과 염기가 절묘하게 조화를 이룬 술 마셔야 맛보시는 어른의 진미입니다.Carefully aged salted squid guts made from Hokkaido squid - intense, savory, and a bold match for premium sake.
1/10
특선 소금에서/Premium Salted Squid Guts
620 엔(세금 포함)
홋카이도산의 진한지를 사용해, 장인의 손으로 정중하게 소금 절임·숙성.농후한 맛과 염기가 절묘하게 조화를 이룬 술 마셔야 맛보시는 어른의 진미입니다.Carefully aged salted squid guts made from Hokkaido squid - intense, savory, and a bold match for premium sake.
엄선된 소문/Octopus with Wasabi Root
620 엔(세금 포함)
코리코리로 한 치응이 즐거운 것에, 국산 와사비 줄기를 더해 피릿과 상쾌하게 완성했습니다.코를 빠져나가는 향기와 청량감이 버릇이 되는, 정평의 술집입니다.Chopped octopus blended with real wasabi stalks for a refreshing kick and crisp texture. A must-try with chilled sake.
1/10
엄선된 소문/Octopus with Wasabi Root
620 엔(세금 포함)
코리코리로 한 치응이 즐거운 것에, 국산 와사비 줄기를 더해 피릿과 상쾌하게 완성했습니다.코를 빠져나가는 향기와 청량감이 버릇이 되는, 정평의 술집입니다.Chopped octopus blended with real wasabi stalks for a refreshing kick and crisp texture. A must-try with chilled sake.
홈메이드 아사즈케/Homemade Lightly Pickled Vegetables
520 엔(세금 포함)
계절마다 야채를 얕은 절임.싱싱한 식감과 겸손한 소금 가감으로, 입과 젓가락 휴식에 최적인 일품.기름의 뒤에 부탁하고 싶은 상쾌함입니다.Lightly salted seasonal vegetables, crisp and clean on the palate. Ideal between heavier dishes.
1/10
홈메이드 아사즈케/Homemade Lightly Pickled Vegetables
520 엔(세금 포함)
계절마다 야채를 얕은 절임.싱싱한 식감과 겸손한 소금 가감으로, 입과 젓가락 휴식에 최적인 일품.기름의 뒤에 부탁하고 싶은 상쾌함입니다.Lightly salted seasonal vegetables, crisp and clean on the palate. Ideal between heavier dishes.
어른 트윗(산초)/Spiced Fish Crackers with Sansho Pepper
350 엔(세금 포함)
누구나가 아는 그 과자를, 산초의 흔들림과 함께“어른의 맛”에 어레인지.빠릿한 가벼운 식감과 향신료 느낌이 버릇이되는 새로운 클래식.A nostalgic snack reborn - light fish crackers seasoned with tingling Korean pepper for an adult twist.350엔
1/10
어른 트윗(산초)/Spiced Fish Crackers with Sansho Pepper
350 엔(세금 포함)
누구나가 아는 그 과자를, 산초의 흔들림과 함께“어른의 맛”에 어레인지.빠릿한 가벼운 식감과 향신료 느낌이 버릇이되는 새로운 클래식.A nostalgic snack reborn - light fish crackers seasoned with tingling Korean pepper for an adult twist.350엔
“홈메이드” 우마무-초
400 엔(세금 포함)
1/10
“홈메이드” 우마무-초
400 엔(세금 포함)
★샐러드・야채★
특성 채색 일본식 샐러드
680 엔(세금 포함)
1/10
특성 채색 일본식 샐러드
680 엔(세금 포함)
수제 오리지널 감자 샐러드
620 엔(세금 포함)
1/10
수제 오리지널 감자 샐러드
620 엔(세금 포함)
★"초코항 직송"안주★
“초코항 직송” 생선의 삼종 모듬/Assorted Sashimi - 3 Kinds from Choshi Port
1280 엔(세금 포함)
그날 초코항에서 튀긴 생선 중에서 장인이 엄선한 3종을 모였습니다.지방 김과 맛, 식감의 차이를 즐길 수 있습니다.A seasonal trio of sashimi selected by our chef from Choshi's freshest catch - each offering unique flavor and texture.
1/10
“초코항 직송” 생선의 삼종 모듬/Assorted Sashimi - 3 Kinds from Choshi Port
1280 엔(세금 포함)
그날 초코항에서 튀긴 생선 중에서 장인이 엄선한 3종을 모였습니다.지방 김과 맛, 식감의 차이를 즐길 수 있습니다.A seasonal trio of sashimi selected by our chef from Choshi's freshest catch - each offering unique flavor and texture.
"미사키만 직송"구조 4종 모듬
0 엔(세금 포함)
그날 초코항에서 튀긴 생선 중에서 장인이 엄선한 4종을 모였습니다.지방 김과 맛, 식감의 차이를 즐길 수 있습니다.A seasonal trio of sashimi selected by our chef from Choshi's freshest catch - each offering unique flavor and texture.
1/10
"미사키만 직송"구조 4종 모듬
0 엔(세금 포함)
그날 초코항에서 튀긴 생선 중에서 장인이 엄선한 4종을 모였습니다.지방 김과 맛, 식감의 차이를 즐길 수 있습니다.A seasonal trio of sashimi selected by our chef from Choshi's freshest catch - each offering unique flavor and texture.
“초코항 직송” 수제 볶음
980 엔(세금 포함)
지방이 쌓인 진미를 정중하게 〆하고 표면을 고소하게 끓여 맛을 응축.식초의 신맛과 볶음의 고소함이 짜는 일품입니다.Rich mackerel cured in-house and lightly seared for a savory, smoky finish with a touch of acidity.
1/10
“초코항 직송” 수제 볶음
980 엔(세금 포함)
지방이 쌓인 진미를 정중하게 〆하고 표면을 고소하게 끓여 맛을 응축.식초의 신맛과 볶음의 고소함이 짜는 일품입니다.Rich mackerel cured in-house and lightly seared for a savory, smoky finish with a touch of acidity.
“초코항 직송” 은 연어의 소금구이/Salt-Grilled Silver Salmon - From Choshi
880 엔(세금 포함)
제철은 연어를 조염으로 심플하게 구워 냈습니다.통통한 몸과 적당한 소금 가감이 술의 팔꿈치에 딱입니다.Seasonal silver salmon grilled with sea salt. Juicy, flaky, and perfect with sake.
1/10
“초코항 직송” 은 연어의 소금구이/Salt-Grilled Silver Salmon - From Choshi
880 엔(세금 포함)
제철은 연어를 조염으로 심플하게 구워 냈습니다.통통한 몸과 적당한 소금 가감이 술의 팔꿈치에 딱입니다.Seasonal silver salmon grilled with sea salt. Juicy, flaky, and perfect with sake.
★"호평 다수" 일품★
푹신푹신 국물 오믈렛/Fluffy Dashi Omelet
680 엔(세금 포함)
【추가】 생 김 780엔 치즈 780엔 명란 880엔 매일 아침 담는 다시마와 가다랭이의 제일 국물을 사치스럽게 사용해, 푹신푹신&토로토로 구워낸 장인 완성된 국물 권.따뜻한 시간에 드세요.A delicately prepared omelet infused with premium dashi broth. Light, airy, and deeply savory - best enjoyed warm.
1/10
푹신푹신 국물 오믈렛/Fluffy Dashi Omelet
680 엔(세금 포함)
【추가】 생 김 780엔 치즈 780엔 명란 880엔 매일 아침 담는 다시마와 가다랭이의 제일 국물을 사치스럽게 사용해, 푹신푹신&토로토로 구워낸 장인 완성된 국물 권.따뜻한 시간에 드세요.A delicately prepared omelet infused with premium dashi broth. Light, airy, and deeply savory - best enjoyed warm.
달마의 특제 철판구이닭/Daruma's Signature Iron-Grilled Chicken
980 엔(세금 포함)
오야마 닭의 맛을 최대한으로 이끌어 내기 위해 철판으로 차분히 구운 한 접시.주왓과 퍼지는 육즙과 고소한 구이가 식욕을 돋웁니다.Juicy Oyama chicken seared on an iron plate, locking in flavor and delivering a crisp, smoky aroma.
1/10
달마의 특제 철판구이닭/Daruma's Signature Iron-Grilled Chicken
980 엔(세금 포함)
오야마 닭의 맛을 최대한으로 이끌어 내기 위해 철판으로 차분히 구운 한 접시.주왓과 퍼지는 육즙과 고소한 구이가 식욕을 돋웁니다.Juicy Oyama chicken seared on an iron plate, locking in flavor and delivering a crisp, smoky aroma.
토치오의 튀김/Thick Fried Tofu - Tochio Style
680 엔(세금 포함)
니가타・도치오 명물의 두꺼운 유 튀김을 밖은 바삭하고, 안은 부드럽게 완성했습니다.무강과 생강을 곁들여 간장으로 심플하게 부디.Crispy on the outside, fluffy inside - this Tochio specialty is served with grated radish and soy sauce for a classic touch.
1/10
토치오의 튀김/Thick Fried Tofu - Tochio Style
680 엔(세금 포함)
니가타・도치오 명물의 두꺼운 유 튀김을 밖은 바삭하고, 안은 부드럽게 완성했습니다.무강과 생강을 곁들여 간장으로 심플하게 부디.Crispy on the outside, fluffy inside - this Tochio specialty is served with grated radish and soy sauce for a classic touch.
《가고시마현 산지 직송》흑설탕 소라콩
480 엔(세금 포함)
1/10
《가고시마현 산지 직송》흑설탕 소라콩
480 엔(세금 포함)
고구마 마스카 포네 ~ 붉은 아즈마 사용 ~ / Sweet Potato with Mascarpone
580 엔(세금 포함)
호쿠 호쿠의 홍 아즈마를 가볍게 로스트하고 크림 같은 마스카루뽀네를 곁들여 디저트 완성에.자연스러운 단맛과 짠맛이 절묘한 균형.Roasted sweet Beni Azuma potato paired with smooth mascarpone - subtly sweet, indulgent, and satisfying.
1/10
고구마 마스카 포네 ~ 붉은 아즈마 사용 ~ / Sweet Potato with Mascarpone
580 엔(세금 포함)
호쿠 호쿠의 홍 아즈마를 가볍게 로스트하고 크림 같은 마스카루뽀네를 곁들여 디저트 완성에.자연스러운 단맛과 짠맛이 절묘한 균형.Roasted sweet Beni Azuma potato paired with smooth mascarpone - subtly sweet, indulgent, and satisfying.
오이 한 개 절임
480 엔(세금 포함)
역시 이것입니다 ★
1/10
오이 한 개 절임
480 엔(세금 포함)
역시 이것입니다 ★
旨辛★돼지김치
880 엔(세금 포함)
1/10
旨辛★돼지김치
880 엔(세금 포함)
【오야마지 닭 사용】닭 조림/Braised Oyama Chicken Stew
700 엔(세금 포함)
오야마 지닭을 끓인 어딘가 그리운 맛.부드러운 국물의 향기와 닭의 맛이 부드럽게 퍼집니다.Slow-simmered Oyama chicken in a gentle broth - comforting and full of nostalgic flavor.
1/10
【오야마지 닭 사용】닭 조림/Braised Oyama Chicken Stew
700 엔(세금 포함)
오야마 지닭을 끓인 어딘가 그리운 맛.부드러운 국물의 향기와 닭의 맛이 부드럽게 퍼집니다.Slow-simmered Oyama chicken in a gentle broth - comforting and full of nostalgic flavor.
야마 고구마 · 연근 짠 버터
680 엔(세금 포함)
1/10
야마 고구마 · 연근 짠 버터
680 엔(세금 포함)
★바삭바삭한 튀김★
“오이타현 명물 오야마 닭” 닭천/Oita Specialty - Chicken Tempura with Oyama Chicken
880 엔(세금 포함)
오이타 명물의 닭천을 육즙이 많은 오야마 닭으로 완성했습니다.옷은 가볍고, 안은 통통.국물이 효과가 있는 특제 붙여 누구로 부디.A local favorite from Oita - crispy tempura made with juicy Oyama chicken. Lightly battered and served with a fragrant dipping sauce.
1/10
“오이타현 명물 오야마 닭” 닭천/Oita Specialty - Chicken Tempura with Oyama Chicken
880 엔(세금 포함)
오이타 명물의 닭천을 육즙이 많은 오야마 닭으로 완성했습니다.옷은 가볍고, 안은 통통.국물이 효과가 있는 특제 붙여 누구로 부디.A local favorite from Oita - crispy tempura made with juicy Oyama chicken. Lightly battered and served with a fragrant dipping sauce.
“초코항 직송” 좋다 이 튀김/Fried Baby Octopus - Fresh from Choshi Port
680 엔(세금 포함)
초코항에서 닿은 신선한 떡을 카락과 고소하게 튀김에.씹을 정도로 맛이 퍼지는, 술의 안주에 딱 맞는 일품.Fresh baby octopus from Choshi Port, deep-fried until golden and crisp. A savory bite with every chew - perfect with sake or beer.
1/10
“초코항 직송” 좋다 이 튀김/Fried Baby Octopus - Fresh from Choshi Port
680 엔(세금 포함)
초코항에서 닿은 신선한 떡을 카락과 고소하게 튀김에.씹을 정도로 맛이 퍼지는, 술의 안주에 딱 맞는 일품.Fresh baby octopus from Choshi Port, deep-fried until golden and crisp. A savory bite with every chew - perfect with sake or beer.
호쿠 호쿠 감자 튀김 / Crispy French Fries
550 엔(세금 포함)
갓 튀긴 후쿠호쿠의 스테디셀러 감자.원하는대로 케첩 소금을 선택할 수 있습니다.Classic crispy fries served hot. Choose from salt or ketchup for your preferred finish.
1/10
호쿠 호쿠 감자 튀김 / Crispy French Fries
550 엔(세금 포함)
갓 튀긴 후쿠호쿠의 스테디셀러 감자.원하는대로 케첩 소금을 선택할 수 있습니다.Classic crispy fries served hot. Choose from salt or ketchup for your preferred finish.
가지의 튀김/Fried Eggplant in Light Dashi Broth
620 엔(세금 포함)
토로토로의 가지에 묘미 국물을 천천히 스며들었습니다.상온에서도 맛있는 일품입니다.Tender eggplant fried and steeped in light dashi - delicate, rich, and comforting.
1/10
가지의 튀김/Fried Eggplant in Light Dashi Broth
620 엔(세금 포함)
토로토로의 가지에 묘미 국물을 천천히 스며들었습니다.상온에서도 맛있는 일품입니다.Tender eggplant fried and steeped in light dashi - delicate, rich, and comforting.
어묵의 이소 베 튀김
480 엔(세금 포함)
1/10
어묵의 이소 베 튀김
480 엔(세금 포함)
★외 외 냄비★
진한 닭 백탕 냄비/Rich Chicken Paitan Hot Pot
1,480엔(2인분~)
닭의 맛이 담긴 진한 백탕 수프에 야채와 닭고기를 듬뿍 넣은 겨울의 단골.몸의 심으로부터 따뜻해지는 맛입니다.A creamy, collagen-rich chicken broth paired with hearty vegetables and tender meat - deeply warming and satisfying.
1/10
진한 닭 백탕 냄비/Rich Chicken Paitan Hot Pot
1,480엔(2인분~)
닭의 맛이 담긴 진한 백탕 수프에 야채와 닭고기를 듬뿍 넣은 겨울의 단골.몸의 심으로부터 따뜻해지는 맛입니다.A creamy, collagen-rich chicken broth paired with hearty vegetables and tender meat - deeply warming and satisfying.
닭 닭고기 밥솥/Free-Range Chicken Mizutaki Hot Pot
1,480엔(2인분~)
닭고기의 국물이 확실히 때 있었던 투명 수프로, 소재의 맛을 차분히 만끽.깔끔한 가운데 맛이 빛납니다.Clear chicken broth hot pot using free-range poultry - simple, clean, and rich in natural flavor.
1/10
닭 닭고기 밥솥/Free-Range Chicken Mizutaki Hot Pot
1,480엔(2인분~)
닭고기의 국물이 확실히 때 있었던 투명 수프로, 소재의 맛을 차분히 만끽.깔끔한 가운데 맛이 빛납니다.Clear chicken broth hot pot using free-range poultry - simple, clean, and rich in natural flavor.
〆의 잡취 세트/Rice & Egg Soup Finisher
440 엔(세금 포함)
마지막 한 방울까지 즐길 수있는 잡취 세트.몸 안에서 안심하고 따뜻해집니다.Rice and egg for a warm, comforting finish to your hot pot.
1/10
〆의 잡취 세트/Rice & Egg Soup Finisher
440 엔(세금 포함)
마지막 한 방울까지 즐길 수있는 잡취 세트.몸 안에서 안심하고 따뜻해집니다.Rice and egg for a warm, comforting finish to your hot pot.
〆의라면/Ramen Noodles Finisher
440 엔(세금 포함)
짙은 백탕 수프에 딱 맞는.갓츠리파에게 추천합니다.Finish your hot pot with chewy ramen noodles - especially good with our rich broth.
1/10
〆의라면/Ramen Noodles Finisher
440 엔(세금 포함)
짙은 백탕 수프에 딱 맞는.갓츠리파에게 추천합니다.Finish your hot pot with chewy ramen noodles - especially good with our rich broth.
추가 야채/Extra Vegetables
580 엔(세금 포함)
제철 야채를 담은 추가 세트.건강에 볼륨 업.Fresh seasonal vegetables to expand your hot pot experience.
1/10
추가 야채/Extra Vegetables
580 엔(세금 포함)
제철 야채를 담은 추가 세트.건강에 볼륨 업.Fresh seasonal vegetables to expand your hot pot experience.
추가 닭고기/Extra Chicken
580 엔(세금 포함)
뚜렷한 닭고기를 또 한 접시.볼륨 중시쪽으로.Extra portion of juicy chicken for a hearty boost.
1/10
추가 닭고기/Extra Chicken
580 엔(세금 포함)
뚜렷한 닭고기를 또 한 접시.볼륨 중시쪽으로.Extra portion of juicy chicken for a hearty boost.
★밥물★
시라스 TKG/Whitebait & Egg over Rice
580 엔(세금 포함)
갓 구운 밥에 부드럽게 달걀과 시라스를 얹은 심플하면서 깊은 일품.Freshly steamed rice topped with raw egg and whitebait - comfort food at its finest.
1/10
시라스 TKG/Whitebait & Egg over Rice
580 엔(세금 포함)
갓 구운 밥에 부드럽게 달걀과 시라스를 얹은 심플하면서 깊은 일품.Freshly steamed rice topped with raw egg and whitebait - comfort food at its finest.
야키토리 덮밥 ~ 오야마 닭 사용 ~ / Grilled Chicken Rice Bowl - Oyama Style
780 엔(세금 포함)
숯불로 구운 고소한 닭고기를 듬뿍 얹은 덮밥.만족감이 가득합니다.Charcoal-grilled Oyama chicken served over rice - bold flavor in every bite.
1/10
야키토리 덮밥 ~ 오야마 닭 사용 ~ / Grilled Chicken Rice Bowl - Oyama Style
780 엔(세금 포함)
숯불로 구운 고소한 닭고기를 듬뿍 얹은 덮밥.만족감이 가득합니다.Charcoal-grilled Oyama chicken served over rice - bold flavor in every bite.
구운 주먹밥~아무리 노세이~/Grilled Rice Ball with Salmon Roe
580 엔(세금 포함)
표면을 파리와 구운 주먹밥에 농후한 부분을 호화 토핑.Crispy grilled rice ball topped with luxurious salmon roe.
1/10
구운 주먹밥~아무리 노세이~/Grilled Rice Ball with Salmon Roe
580 엔(세금 포함)
표면을 파리와 구운 주먹밥에 농후한 부분을 호화 토핑.Crispy grilled rice ball topped with luxurious salmon roe.
★엄선한 디저트★
바닐라 아이스/Vanilla Ice Cream
400 엔(세금 포함)
농후하고 매끄러운 입도케의 정평 아이스.식후의 구강에 부디.Classic vanilla ice cream - creamy, smooth, and perfect to finish your meal.
1/10
바닐라 아이스/Vanilla Ice Cream
400 엔(세금 포함)
농후하고 매끄러운 입도케의 정평 아이스.식후의 구강에 부디.Classic vanilla ice cream - creamy, smooth, and perfect to finish your meal.
계절 셔벗/Seasonal Fruit Sorbet
480 엔(세금 포함)
제철 과일을 사용한 상쾌하고 깔끔한 맛.Light and refreshing sorbet made with the fruit of the season.
1/10
계절 셔벗/Seasonal Fruit Sorbet
480 엔(세금 포함)
제철 과일을 사용한 상쾌하고 깔끔한 맛.Light and refreshing sorbet made with the fruit of the season.
쿠로 꿀 키나코 다이후쿠/Daifuku with Brown Sugar Syrup & Roasted Soybean Powder
520 엔(세금 포함)
푹신한 오후쿠에, 고소한 기분 흑꿀을 녹아 걸어 완성했습니다.Soft mochi rice cake dressed in roasted soybean flour and drizzled with brown sugar syrup.
1/10
쿠로 꿀 키나코 다이후쿠/Daifuku with Brown Sugar Syrup & Roasted Soybean Powder
520 엔(세금 포함)
푹신한 오후쿠에, 고소한 기분 흑꿀을 녹아 걸어 완성했습니다.Soft mochi rice cake dressed in roasted soybean flour and drizzled with brown sugar syrup.
살구 두부/Almond Milk Pudding (Annin Tofu)
480 엔(세금 포함)
살짝 달콤하고 녹는 입가.중국풍의 부드러운 디저트입니다.Light, smooth almond-flavored pudding - a refreshing Chinese-style dessert.
1/10
살구 두부/Almond Milk Pudding (Annin Tofu)
480 엔(세금 포함)
살짝 달콤하고 녹는 입가.중국풍의 부드러운 디저트입니다.Light, smooth almond-flavored pudding - a refreshing Chinese-style dessert.